Regional Sports Lyceum in,,uk,Kostopil of Rivne Regional Council,,uk,Medical service,,uk,Punishments,,uk,Learning process,,uk,Ukrainian literature,,uk,Ukrainian language,,uk,World Literature,,uk,English,,uk. Костопіль Рівненської обласної ради

Monthly archives for December, 2023

How to Hold Vacations with the maximum benefit for psychological recovery,uk,PERMANENT LINK TO How to Hold Vacations with Maximum benefit for psychological recovery,uk,Walk in the open air,uk

1. Гуляйте на свіжому повітрі

Even a simple walk in the streets of your hometown Gives many unforgettable experiences. And to get a truly powerful charge positive emotions and good mood,uk, take soap bubbles with you,uk,Try inflate and watch,uk,As they will gradually freeze and interesting will burst,uk,This process will surprise everyone,uk! Спробуйте надути та поспостерігати, як вони поступово замерзатимуть та цікаво лопатимуться. Цей процес здивує всіх! After all, frozen soap bubbles have The form of a torn sphere,uk,reminiscent of a large insect cocoon,uk,from which one just The pupa hatched.,uk,Play sports,uk,Sport is uplifting,uk, що нагадує кокон великої комахи, із якого щойно вилупилася лялечка. 

2. Займайтесь спортом

Спорт піднімає настрій, charges energy,uk,clarifies mind and helps to resist stress,uk,And yet it is a great opportunity to get distracted from the gadget,uk,And ideas for physical entertainment are many,uk,You can ride on snowboarding,uk, прояснює розум та допомагає протистояти стресу. А ще це чудова можливість відволіктися від гаджету! І ідей для фізичних розваг – безліч! Можна кататися на сноуборді, skiing or skating,uk,sculpting snow grandmother or playing snowballs,uk,To start a wonderful The tradition of family morning jog,uk,Visit cultural events,uk, ліпити снігову бабу чи грати у сніжки, започаткувати чудову традицію сімейної ранкової пробіжки.

3. Відвідуйте культурні заходи

Can go to the cinema and see the interesting film,uk,Or to visit an unusual performance,uk,quest or interesting master class,uk. Чи відвідати незвичайний спектакль, квест або цікавий майстер-клас. These Measures will allow you to explore the wonderful new world of science or art,uk,and completely plunge into an unusual atmosphere,uk,Engage in creativity,uk, та повністю поринути у незвичайну атмосферу.

4. Займайтеся творчістю

Winter vacations are the perfect time to disclose creative abilities,uk,Fantasies and creativity,uk,And yet creative classes have a positive effect on the condition of the body,uk,help to handle stress,uk, фантазії та креативності. А ще творчі заняття позитивно впливають на стан організму: допомагають впоратися зі стресом, improve sleep quality,uk,reduce anxiety and get rid of depression,uk,Experiment and research,uk,Research activity will help you learn a lot New and interesting,uk, знизити рівень тривожності та позбутися депресії.

5. Експериментуйте та досліджуйте

Дослідницька діяльність допоможе дізнатися багато нового та цікавого. And you can experiment with anything,uk,Plan your next year,uk,We all love to make plans,uk,But very often they are so and remain only in the head,uk,To plan was bright and interesting,uk!

6. Сплануйте свій наступний рік

Усі ми любимо складати плани, але дуже часто вони так і залишаються лише в голові.  Щоб план був яскравим та цікавим, You can make a laptop,uk,This wonderful visual The organizer in the form of a book will allow you to effectively systematize information,uk,Don't forget about training,uk! Цей чудовий візуальний органайзер у вигляді книжки дозволить ефективно систематизувати інформацію.

7. Не забувайте про навчання

New Year's holidays is the best time to relax,uk,However, you should not completely exclude training load,uk, проте не варто зовсім виключати навчальне навантаження. Measured classes in A comfortable home setting will help improve school knowledge for many items and effectively prepare for STA or EIT,uk,And finally,uk! 

І наостанок. Get as much as possible positive emotions,uk,rest and enjoy the magical winter holidays,uk,sometimes conducted with loved ones,uk, відпочивайте та насолоджуйтеся чарівними зимовими святами, часом проведеним з близькими людьми!

СЯЙВО ЗИМОВИХ СВЯТ

Сійся, родися, жито, пшениця,
Всяка пашниця:
Зі споду корениста, зверху колосиста.
Будьте зі святом здорові,
З Різдвом Христовим та Новим роком!
Різдво Христове – одне з найсвітліших свят для українців. На нього з нетерпінням чекають дорослі і діти. Цього року Різдво в Україні вперше відзначатимуть за новим календарем 25 грудня.
В Обласному спортивному ліцеї в м.Костопіль Рівненської обласної ради також здійснюється підготовка до цього особливого християнського свята. До уваги ліцеїстів запропоновано тематично-оглядову виставку «Святвечір: обряди, символи, страви», виставку-інсталяцію «Сяйво новорічних свят». А чи можна уявити собі зиму без Різдва та Новорічних свят, сповнених ароматів, смаків та незабутніх традицій? Та чи справді усі знають традиції святкувань в усьому світі? Відповіді на запитання можна знайти з літератури, яка розміщена на виставці-інсталяції «Сяйво новорічних свят».
Нехай це чарівне свято наповнює життя світлом, теплом та любов’ю. Щасливого Різдва, смачної куті! Миру, щастя, добра, перемоги!
ХРИСТОС НАРОДИВСЯ! СЛАВІМО ЙОГО!

Добро на Різдво

З нагоди Дня Святого Миколая з ініціативи ліцейської ради учні ліцею долучилися до акції милосердя «Добро на Різдво». Зібрані кошти (5600 гривень) передано на допомогу хворій дитині Глібу Шиловцю.Нехай серця завжди будуть відкритими для добрих справ і милосердя.

Всеукраїнські змагання зі штовхання ядра

16 грудня 2023 року в місті Львів відбулись Всеукраїнські змагання зі штовхання ядра з нагоди вшанування пам’яті Михайла Мікіча.

     За медалі змагались легкоатлети у різних вікових групах. У змаганнях приймали участь і спортсмени Обласного спортивного ліцею в м.Костопіль Рівненської обласної ради, які вибороли медалі та посіли наступні місця:

ІІ місце

Вікторія Склярова зі штовхання ядра 3 кг з результатом 10м 33см

                                          ІІ місце

Дмитро Назаренко зі штовхання ядра 5 кг з результатом 13м 27 см

Тренери спортсменів Степан Янчук та Світлана Кожарко

Мій світ без насилля

З метою привернення уваги здобувачів освіти до проблем насильства у суспільстві та попередження негативних явищ, що можуть спровокувати його вчинення, в Обласному спортивному ліцеї в м. Костопіль Рівненської обласної ради проведено заходи у рамках акції «16 днів проти насильства».

Практичним психологом з учнями 8-9 класів організовано тренінгові заняття «Стоп насильству! Як себе захистити», «Торгівля людьми як порушення прав людини», з учнями 10-11 класів – «Найгірші форми дитячої праці», перегляд з обговоренням відеопрезентації «Світ без насильства». У 8-9 класах проведено годину спілкування «Що треба знати про ВІЛ/СНІД», в 10-11 класах – психологічний практикум «Джерела допомоги для молоді».

До Міжнародного дня прав людини вчителем з основ правознавства та громадянської освіти проведено годину спілкування «Права та обов’язки дитини», «Хвилини правової грамотності», оформлено стенд «Конвенція про права дитини».

Класними керівниками 8-11 класів та вихователями груп учнів у пансіоні проведено: презентацію «25 листопада – Міжнародний день боротьби за ліквідацію насильства по відношенню до жінок», годину правової грамотності «Чуйність і доброта – два крила, на яких тримається людство», інформаційні хвилини «Ми проти насильства», організовано дискусію «Чи можуть інтернет  і мобільний телефон бути джерелом насилля», розмову в колі «Мій світ без насилля», тематичну бесіду «Зупини насилля – захисти себе». Відповідні тематичні матеріали розміщено на сайті закладу освіти.

Проведені заходи спонукали учнів до аналізу власних дій, вчинків, переосмислення цінностей, сприяли вихованню людяності, відповідальності, поваги до гідності іншої людини, свідомого ставлення до своїх прав та обов’язків, а також шанобливе ставлення до людей з інвалідністю, хворих на ВІЛ.

Здорова нація – здорова Україна. Слава Україні!

#тижденьчитання2023 #бути своїми

З 4 до 10 грудня 2023 року в Обласному спортивному ліцеї м.Костопіль Рівненської обласної ради проходила всеукраїнська інформаційно-просвітницька тематична акція «Національний тиждень читання», під гаслом – «Бути своїми», консолідувати українську молодь навколо читання як тренду.

У вир літератури та читання поринули учні 8-11 класів спільно з учителями та бібліотекарем закладу освіти.

До уваги учасників освітнього процесу було запропоновано тематичний стенд «Цікаві факти про користь читання» та літературну полицю «Книжкова алея».

У бібліотеці закладу освіти оформлено виставку «Щедрий літературний вернісаж». Протягом тижня було продемонстровано слайд-презентацію «Цікаві факти про життя та творчість Миколи Хвильового», виставку-розфарбовку до Дня хустки, а також вікторину-подорож «Стежками рідного краю» з побажаннями в смаколиках.

Тиждень завершився, але читання залишається актуальним назавжди. Двері бібліотеки ліцею завжди відчинені для наших читачів. Книжки можуть стати нашим захистом і нашою зброєю, друзями і порадниками, вчителями і лікарями.

Читання є важливим у час миру і добробуту, але ще важливішим – у часи випробувань, які випали на нашу долю через війну.

7 грудня – World Day of Ukrainian Handkerchief,uk,Kostopil of the Rivne Regional Council celebrated the Day of Ukrainian Handkerchief - a symbol of patriotism,uk,freedom and love,uk,Representatives of the Lyceum Council "Leader",uk

В Обласному спортивному ліцеї в м. Костопіль Рівненської обласної ради відзначили день української хустки – символу патріотизму, свободи та любові. Представники ліцейської ради «Лідер» (Knowledge Center,uk,They issued a thematic stand "Berezhinya - Handard",uk,Alley of Ukrainian handkerchiefs,uk,initiated a flash mob "Dress a handkerchief - be on style,uk,Ukrainian scarf is a symbol of life and love,uk) оформили тематичний стенд «Берегиня вроди – хустка», алею українських хусток, ініціювали флешмоб «Одягни хустку – будь на стилі!»

Українська хустка – символ життя та любові, The girls from The fate of evil,uk,Scarf is our charm,uk,the connection of the past with the future,uk,genetic The treasure of the nation,uk,invincible Ukraine,uk,Thank you,uk,that Ukraine can meet holidays,uk,PERMANENT LINK TO Thanks to the Armed Forces,uk.

Хустка – наш оберіг, зв’язок  минулого з майбутнім, генетичний скарб нації, непереможної України.

Дякуємо ЗСУ, що Україна може зустрічати свята!

6 December -,uk,The day of those,uk,Who makes real miracles,uk,Ukrainians mark,uk,Day Armed Forces of Ukraine,uk,and For the first time in independence celebrate St. Nicholas Day,uk день тих, хто робить справжні дива: українці відзначають День Збройних cил України і вперше за час незалежності святкують День Святого Миколая.

В Обласному спортивному ліцеї в м. Kostopil of the Rivne Regional Council conducted thematic events on the occasion of holidays,uk,The installation is designed "With St. Nicholas Day,uk,Organized a flash mob "Pray for every soldier,uk: оформлено інсталяцію «З Днем Святого Миколая, організовано флешмоб «Молімося за кожного солдата, someone's father,uk,Son brother,uk,WITH students,uk,Classes classroom leaders and educators conducted thematic information,uk,Lessons patriotism "they stand on the defense of the Motherland",uk, сина брата!»

З учнями 8-11 класів класні керівники й вихователі провели тематичні інформини, уроки патріотизму «Вони стоять на захисті Батьківщини», “Courage and courage through generation",uk,Maraphone of Courage "Believe in the Armed Forces",uk,Sage "St. Nicholas Day,uk,My memories from childhood ”,uk,Joint Feeding "Day of My Dreams",uk, марафон мужності «Віримо у ЗСУ», сторітелінг «День святого Миколая. Мої спогади з дитинства», спільне частування «День здійснення моїх мрій».

Традиційно, To St. Nicholas Day participants of the educational process of the sports lyceum take participation in charitable actions,uk,This year - in the charity marathon “Socks for Victory 2.0 ”,uk. Цьогоріч – у благодійному марафоні «Шкарпетки для перемоги 2.0». Collected socks were transferred to a communal non -commercial enterprise "Kostopil multidisciplinary hospital of intensive treatment" Kostopil City Council,uk, and our defenders of the 68th Separate Eger Brigade them,uk,Oleksa Dovbush of the Armed Forces,uk,Also The pupils of the educational institution joined the lids from plastic bottles,uk. Олекси Довбуша ЗСУ.

Також вихованці закладу освіти долучилися до збирання кришечок  від пластикових пляшок, processing funds which will be transferred to the manufacture of prostheses to defenders,uk,WITH The day of the Armed Forces and the day of St. Nicholas Lyceums greeted the video "And who would be there what did not say,uk.

З Днем ЗСУ та Днем Святого Миколая ліцеїсти привітали відеороликом «І хто б там що кому не говорив, And will perish evil and the truth will win,uk,»Education Workers,uk,which protect us at the front - Mikhail Basyuk and Nicholas Sidorchuk,uk!» працівників закладу освіти, які захищають нас на фронті – Михайла БАСЮКА  та Миколу СІДОРЧУКА.

Director of Education Institution Sergey Zakhzhzhi congratulated the Lyceum players and gave gifts for students from St. Nicholas,uk,Whose parents were killed,uk,Protecting Ukraine's sovereignty,uk, чиї батьки загинули, захищаючи суверенітет України. Thank you all the defenders,uk,that protect our common house - Ukraine,uk,Saint Nicholas for gifts,uk,And the best gift today,uk,There will be support for the Armed Forces,uk,which is the guarantor of the future of Ukraine,uk, що захищають наш спільний дім – Україну, і, звісно, Святому Миколаю за подарунки. А найкращим подарунком сьогодні, буде підтримка ЗСУ, які є гарантом майбутнього України. Let them keep their prayer their only,uk,God is over us,uk,Behind us is Ukraine,uk! Над нами Бог! За нами – Україна!

Дякуємо ЗСУ, що Україна може зустрічати свята!

Other Languages


 Edit Translation